"liggetid" meaning in All languages combined

See liggetid on Wiktionary

Noun [Swedish]

Etymology: Compound of ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”). In shipping sense attested since 1592. In postal sense attested since 1880. Etymology templates: {{glossary|Compound}} Compound, {{com|sv|ligga|-e-|tid|||||||alt1=|alt10=|alt2=|alt3=|alt4=|alt5=|alt6=|alt7=|alt8=|alt9=|g1=|g10=|g2=|g3=|g4=|g5=|g6=|g7=|g8=|g9=|id1=|id10=|id2=|id3=|id4=|id5=|id6=|id7=|id8=|id9=|lang1=|lang10=|lang2=|lang3=|lang4=|lang5=|lang6=|lang7=|lang8=|lang9=|lit=|nocat=|pos=|pos1=|pos10=|pos2=|pos3=|pos4=|pos5=|pos6=|pos7=|pos8=|pos9=|t1=lying|t10=|t2=|t3=time|t4=|t5=|t6=|t7=|t8=|t9=|tr1=|tr10=|tr2=|tr3=|tr4=|tr5=|tr6=|tr7=|tr8=|tr9=}} ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”), {{com+|sv|ligga|-e-|tid|t1=lying|t3=time}} Compound of ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”) Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} liggetid c, {{sv-noun|c}} liggetid c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-er}} Forms: no-table-tags [table-tags], liggetid [indefinite, nominative, singular], liggetiden [definite, nominative, singular], liggetider [indefinite, nominative, plural], liggetiderna [definite, nominative, plural], liggetids [genitive, indefinite, singular], liggetidens [definite, genitive, singular], liggetiders [genitive, indefinite, plural], liggetidernas [definite, genitive, plural]
  1. (figuratively) the time something has to be left to lay, to mature or ripen, before being appreciated or being brought to an appreciable state Tags: common-gender, figuratively
    Sense id: en-liggetid-sv-noun-Eq~aFYUu Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish entries with topic categories using raw markup, Swedish terms interfixed with -e- Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 19 14 26 29 11 1 Disambiguation of Swedish entries with topic categories using raw markup: 16 15 24 25 19 1 Disambiguation of Swedish terms interfixed with -e-: 18 20 20 23 17 2
  2. the time a newspaper, magazine, or other periodical is generally avaible in a reading room (or similar establishment) before being borrowable, archived, destroyed or otherwise made unavailable Tags: common-gender Categories (topical): Post
    Sense id: en-liggetid-sv-noun-e2PcRZJa Disambiguation of Post: 9 44 6 17 14 10 Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish entries with topic categories using raw markup, Swedish terms interfixed with -e- Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 19 14 26 29 11 1 Disambiguation of Swedish entries with topic categories using raw markup: 16 15 24 25 19 1 Disambiguation of Swedish terms interfixed with -e-: 18 20 20 23 17 2
  3. (dated) bedtime Tags: common-gender, dated Synonyms: läggdags
    Sense id: en-liggetid-sv-noun-hpkBgGsJ Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish entries with topic categories using raw markup, Swedish terms interfixed with -e- Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 19 14 26 29 11 1 Disambiguation of Swedish entries with topic categories using raw markup: 16 15 24 25 19 1 Disambiguation of Swedish terms interfixed with -e-: 18 20 20 23 17 2
  4. (shipping) laytime Tags: common-gender Categories (topical): Shipping
    Sense id: en-liggetid-sv-noun-r2FLpN0F Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish entries with topic categories using raw markup, Swedish terms interfixed with -e- Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 19 14 26 29 11 1 Disambiguation of Swedish entries with topic categories using raw markup: 16 15 24 25 19 1 Disambiguation of Swedish terms interfixed with -e-: 18 20 20 23 17 2 Topics: economics, science, sciences, shipping, transport
  5. (Postal Romanization) the time a letter or parcel is hold, available for collection, at a postal entity Tags: common-gender
    Sense id: en-liggetid-sv-noun-NqaTNtnH Categories (other): Postal Romanization, Swedish entries with incorrect language header, Swedish entries with topic categories using raw markup, Swedish terms interfixed with -e- Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 19 14 26 29 11 1 Disambiguation of Swedish entries with topic categories using raw markup: 16 15 24 25 19 1 Disambiguation of Swedish terms interfixed with -e-: 18 20 20 23 17 2
  6. (nonstandard) hospitalization time, length of stay Tags: common-gender, nonstandard Synonyms: vårdtid
    Sense id: en-liggetid-sv-noun-vVCXRt2E

Inflected forms

Download JSON data for liggetid meaning in All languages combined (11.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Compound"
      },
      "expansion": "Compound",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "10": "",
        "2": "ligga",
        "3": "-e-",
        "4": "tid",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "alt1": "",
        "alt10": "",
        "alt2": "",
        "alt3": "",
        "alt4": "",
        "alt5": "",
        "alt6": "",
        "alt7": "",
        "alt8": "",
        "alt9": "",
        "g1": "",
        "g10": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "g5": "",
        "g6": "",
        "g7": "",
        "g8": "",
        "g9": "",
        "id1": "",
        "id10": "",
        "id2": "",
        "id3": "",
        "id4": "",
        "id5": "",
        "id6": "",
        "id7": "",
        "id8": "",
        "id9": "",
        "lang1": "",
        "lang10": "",
        "lang2": "",
        "lang3": "",
        "lang4": "",
        "lang5": "",
        "lang6": "",
        "lang7": "",
        "lang8": "",
        "lang9": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "pos1": "",
        "pos10": "",
        "pos2": "",
        "pos3": "",
        "pos4": "",
        "pos5": "",
        "pos6": "",
        "pos7": "",
        "pos8": "",
        "pos9": "",
        "t1": "lying",
        "t10": "",
        "t2": "",
        "t3": "time",
        "t4": "",
        "t5": "",
        "t6": "",
        "t7": "",
        "t8": "",
        "t9": "",
        "tr1": "",
        "tr10": "",
        "tr2": "",
        "tr3": "",
        "tr4": "",
        "tr5": "",
        "tr6": "",
        "tr7": "",
        "tr8": "",
        "tr9": ""
      },
      "expansion": "ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ligga",
        "3": "-e-",
        "4": "tid",
        "t1": "lying",
        "t3": "time"
      },
      "expansion": "Compound of ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”)",
      "name": "com+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”). In shipping sense attested since 1592. In postal sense attested since 1880.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-er",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetid",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetiden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetider",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetiderna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetids",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetidens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetiders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetidernas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "liggetid c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "liggetid c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-er"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 14 26 29 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 24 25 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 20 23 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms interfixed with -e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To mine Readers, if I get any! As known the Southern Fruits are picked in an unripe state, to be brought to The Nordic; in hope they shall during their relocation ripen. Possibly should mine readers regard, that it would be wiser to give them somewhat longer lying time than has happened, to see whether a more complete ripening could appear.",
          "ref": "1853, Anders Robert von Kræmer, Sydfrukter. Dikt.",
          "text": "Till mina Läsare, om jag får några! Som bekant plockas Sydfrukter i omoget tillstånd, att föras till Norden; och hoppas man att de under förflyttningen skola eftermogna. Möjligen skola mina läsare anse, att det varit klokare gifva dem något längre liggetid, än som skett, för att se om ej en fullständigare mognad kunnat inställa sig.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the time something has to be left to lay, to mature or ripen, before being appreciated or being brought to an appreciable state"
      ],
      "id": "en-liggetid-sv-noun-Eq~aFYUu",
      "links": [
        [
          "lay",
          "lay"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "ripen",
          "ripen"
        ],
        [
          "appreciated",
          "appreciated"
        ],
        [
          "appreciable",
          "appreciable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) the time something has to be left to lay, to mature or ripen, before being appreciated or being brought to an appreciable state"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 14 26 29 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 24 25 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 20 23 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms interfixed with -e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 44 6 17 14 10",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Post",
          "orig": "sv:Post",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "By reason hereof I request borrowing [list of seven periodicals] namely the Issues hereof that has had their due lying time and after a couple of days shall be restored.",
          "ref": "1832, Esaias Tegnér, Esaias Tegnérs brev. VI. 1830–1832, published 1953, page 218",
          "text": "I anledning häraf anhåller jag få läna [lista med sju tidskrifter] neml. de Numror häraf som haft sin tillbörliga liggetid, och som efter ett par dagar skola återställas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the time a newspaper, magazine, or other periodical is generally avaible in a reading room (or similar establishment) before being borrowable, archived, destroyed or otherwise made unavailable"
      ],
      "id": "en-liggetid-sv-noun-e2PcRZJa",
      "links": [
        [
          "newspaper",
          "newspaper"
        ],
        [
          "magazine",
          "magazine"
        ],
        [
          "periodical",
          "periodical"
        ],
        [
          "reading room",
          "reading room"
        ],
        [
          "borrowable",
          "borrowable"
        ],
        [
          "archived",
          "archived"
        ],
        [
          "destroyed",
          "destroyed"
        ],
        [
          "unavailable",
          "unavailable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 14 26 29 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 24 25 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 20 23 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms interfixed with -e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's ten o'clock and bedtime.",
          "ref": "1918, Elin Wägner, Åsa-Hanna",
          "text": "Klockan är tie, och det är liggetid.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Today it probably goes the same way as the Bishops at 6 o'clock should gather at the ArchBishop where we are probably kept with Tea and other Parliament paltriness well past my usual bedtime. In general, the night owl life here does not suit me well.",
          "ref": "1840, Esaias Tegnér, Esaias Tegnérs brev. IX. 1839–1840, published 1979",
          "text": "Idag går det förmodligen på samma sätt emedan Biskoparna kl. 6 skola samlas hos ErkeBiskopen der vi troligtvis qvarhållas med The och annan Riksdagslumpenhet långt öfver min vanliga liggetid. I allmänhet kommer mig nattugglelifvet här illa till pass.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bedtime"
      ],
      "id": "en-liggetid-sv-noun-hpkBgGsJ",
      "links": [
        [
          "bedtime",
          "bedtime"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) bedtime"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "läggdags"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Shipping",
          "orig": "sv:Shipping",
          "parents": [
            "Nautical",
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 14 26 29 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 24 25 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 20 23 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms interfixed with -e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "laytime"
      ],
      "id": "en-liggetid-sv-noun-r2FLpN0F",
      "links": [
        [
          "shipping",
          "shipping#Noun"
        ],
        [
          "laytime",
          "laytime"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(shipping) laytime"
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "topics": [
        "economics",
        "science",
        "sciences",
        "shipping",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Postal Romanization",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 14 26 29 11 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 15 24 25 19 1",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 20 23 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish terms interfixed with -e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is true that the standard length of stay will be seven days. The sender can without extra cost extend it to 14 days when they buy the shipping. The recipients can also extend the length of stay at no extra cost - unless the sender has chosen to lock that option for some reason …",
          "ref": "2020 November 23, Johanna Allhorn, “Ny standard: PostNord sänker tiden hos ombudet till 7 dagar [New standard: PostNord reduces the time at the agent to 7 days]”, in Ehandel",
          "text": "Det stämmer att standardliggetiden blir sju dagar. Avsändaren kan utan extra kostnad förlänga den till 14 dagar när de köper frakten. Mottagarna kan också utan extra kostnad förlänga liggetiden – om inte avsändaren valt att låsa det alternativet av något skäl [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the time a letter or parcel is hold, available for collection, at a postal entity"
      ],
      "id": "en-liggetid-sv-noun-NqaTNtnH",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "parcel",
          "parcel"
        ],
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "available",
          "available"
        ],
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "postal entity",
          "postal entity"
        ]
      ],
      "qualifier": "Postal Romanization",
      "raw_glosses": [
        "(Postal Romanization) the time a letter or parcel is hold, available for collection, at a postal entity"
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "hospitalization time, length of stay"
      ],
      "id": "en-liggetid-sv-noun-vVCXRt2E",
      "links": [
        [
          "hospitalization",
          "hospitalization"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) hospitalization time, length of stay"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vårdtid"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "liggetid"
}
{
  "categories": [
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish compound terms",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish entries with topic categories using raw markup",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms interfixed with -e-",
    "sv:Post"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Compound"
      },
      "expansion": "Compound",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "10": "",
        "2": "ligga",
        "3": "-e-",
        "4": "tid",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "alt1": "",
        "alt10": "",
        "alt2": "",
        "alt3": "",
        "alt4": "",
        "alt5": "",
        "alt6": "",
        "alt7": "",
        "alt8": "",
        "alt9": "",
        "g1": "",
        "g10": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "g5": "",
        "g6": "",
        "g7": "",
        "g8": "",
        "g9": "",
        "id1": "",
        "id10": "",
        "id2": "",
        "id3": "",
        "id4": "",
        "id5": "",
        "id6": "",
        "id7": "",
        "id8": "",
        "id9": "",
        "lang1": "",
        "lang10": "",
        "lang2": "",
        "lang3": "",
        "lang4": "",
        "lang5": "",
        "lang6": "",
        "lang7": "",
        "lang8": "",
        "lang9": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "pos1": "",
        "pos10": "",
        "pos2": "",
        "pos3": "",
        "pos4": "",
        "pos5": "",
        "pos6": "",
        "pos7": "",
        "pos8": "",
        "pos9": "",
        "t1": "lying",
        "t10": "",
        "t2": "",
        "t3": "time",
        "t4": "",
        "t5": "",
        "t6": "",
        "t7": "",
        "t8": "",
        "t9": "",
        "tr1": "",
        "tr10": "",
        "tr2": "",
        "tr3": "",
        "tr4": "",
        "tr5": "",
        "tr6": "",
        "tr7": "",
        "tr8": "",
        "tr9": ""
      },
      "expansion": "ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ligga",
        "3": "-e-",
        "4": "tid",
        "t1": "lying",
        "t3": "time"
      },
      "expansion": "Compound of ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”)",
      "name": "com+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of ligga (“lying”) + -e- + tid (“time”). In shipping sense attested since 1592. In postal sense attested since 1880.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-er",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetid",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetiden",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetider",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetiderna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetids",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetidens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetiders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "liggetidernas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "liggetid c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "liggetid c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-er"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To mine Readers, if I get any! As known the Southern Fruits are picked in an unripe state, to be brought to The Nordic; in hope they shall during their relocation ripen. Possibly should mine readers regard, that it would be wiser to give them somewhat longer lying time than has happened, to see whether a more complete ripening could appear.",
          "ref": "1853, Anders Robert von Kræmer, Sydfrukter. Dikt.",
          "text": "Till mina Läsare, om jag får några! Som bekant plockas Sydfrukter i omoget tillstånd, att föras till Norden; och hoppas man att de under förflyttningen skola eftermogna. Möjligen skola mina läsare anse, att det varit klokare gifva dem något längre liggetid, än som skett, för att se om ej en fullständigare mognad kunnat inställa sig.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the time something has to be left to lay, to mature or ripen, before being appreciated or being brought to an appreciable state"
      ],
      "links": [
        [
          "lay",
          "lay"
        ],
        [
          "mature",
          "mature"
        ],
        [
          "ripen",
          "ripen"
        ],
        [
          "appreciated",
          "appreciated"
        ],
        [
          "appreciable",
          "appreciable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) the time something has to be left to lay, to mature or ripen, before being appreciated or being brought to an appreciable state"
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "By reason hereof I request borrowing [list of seven periodicals] namely the Issues hereof that has had their due lying time and after a couple of days shall be restored.",
          "ref": "1832, Esaias Tegnér, Esaias Tegnérs brev. VI. 1830–1832, published 1953, page 218",
          "text": "I anledning häraf anhåller jag få läna [lista med sju tidskrifter] neml. de Numror häraf som haft sin tillbörliga liggetid, och som efter ett par dagar skola återställas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the time a newspaper, magazine, or other periodical is generally avaible in a reading room (or similar establishment) before being borrowable, archived, destroyed or otherwise made unavailable"
      ],
      "links": [
        [
          "newspaper",
          "newspaper"
        ],
        [
          "magazine",
          "magazine"
        ],
        [
          "periodical",
          "periodical"
        ],
        [
          "reading room",
          "reading room"
        ],
        [
          "borrowable",
          "borrowable"
        ],
        [
          "archived",
          "archived"
        ],
        [
          "destroyed",
          "destroyed"
        ],
        [
          "unavailable",
          "unavailable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish dated terms",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's ten o'clock and bedtime.",
          "ref": "1918, Elin Wägner, Åsa-Hanna",
          "text": "Klockan är tie, och det är liggetid.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Today it probably goes the same way as the Bishops at 6 o'clock should gather at the ArchBishop where we are probably kept with Tea and other Parliament paltriness well past my usual bedtime. In general, the night owl life here does not suit me well.",
          "ref": "1840, Esaias Tegnér, Esaias Tegnérs brev. IX. 1839–1840, published 1979",
          "text": "Idag går det förmodligen på samma sätt emedan Biskoparna kl. 6 skola samlas hos ErkeBiskopen der vi troligtvis qvarhållas med The och annan Riksdagslumpenhet långt öfver min vanliga liggetid. I allmänhet kommer mig nattugglelifvet här illa till pass.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bedtime"
      ],
      "links": [
        [
          "bedtime",
          "bedtime"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) bedtime"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "läggdags"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "sv:Shipping"
      ],
      "glosses": [
        "laytime"
      ],
      "links": [
        [
          "shipping",
          "shipping#Noun"
        ],
        [
          "laytime",
          "laytime"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(shipping) laytime"
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "topics": [
        "economics",
        "science",
        "sciences",
        "shipping",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Postal Romanization",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is true that the standard length of stay will be seven days. The sender can without extra cost extend it to 14 days when they buy the shipping. The recipients can also extend the length of stay at no extra cost - unless the sender has chosen to lock that option for some reason …",
          "ref": "2020 November 23, Johanna Allhorn, “Ny standard: PostNord sänker tiden hos ombudet till 7 dagar [New standard: PostNord reduces the time at the agent to 7 days]”, in Ehandel",
          "text": "Det stämmer att standardliggetiden blir sju dagar. Avsändaren kan utan extra kostnad förlänga den till 14 dagar när de köper frakten. Mottagarna kan också utan extra kostnad förlänga liggetiden – om inte avsändaren valt att låsa det alternativet av något skäl [...]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the time a letter or parcel is hold, available for collection, at a postal entity"
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "parcel",
          "parcel"
        ],
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "available",
          "available"
        ],
        [
          "collection",
          "collection"
        ],
        [
          "postal entity",
          "postal entity"
        ]
      ],
      "qualifier": "Postal Romanization",
      "raw_glosses": [
        "(Postal Romanization) the time a letter or parcel is hold, available for collection, at a postal entity"
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish nonstandard terms"
      ],
      "glosses": [
        "hospitalization time, length of stay"
      ],
      "links": [
        [
          "hospitalization",
          "hospitalization"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) hospitalization time, length of stay"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "vårdtid"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "liggetid"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.